1 просмотров

Что Митио Каку думает о глобальном потеплении

Сегодня на Надежные источники CNN организовано Брайан Стелтер, профессор теоретической физики Городского колледжа Нью-Йорка, Доктор Мичио Какуи старший редактор Huffington Post, Джек Миркинсон, поговорил с Брайаном о дебатах об изменении климата и ложной дихотомии новостных организаций, приравнивающих скептиков к ученым.

Стенограмма обсуждения и видео с шоу доступны после прыжка.

ВИДЕО:

СТЕНКА:

БРАЙАН СТЕЛТЕР, ВЕДУЩИЙ CNN: Давайте начнем с важного журналистского заявления, о котором я упоминал в предыдущем сегменте: у некоторых историй нет двух сторон. Некоторые истории просто правдивы. Нет необходимости уделять равное время кавычкам-некавычкам «другая сторона». Одним из них является изменение климата.

В зависимости от того, какое исследование или с каким экспертом вы консультируетесь, от 95 до 97 процентов ученых согласны с тем, что изменение климата происходит сейчас, что оно наносит ущерб планете и что оно создано руками человека.

Это кажется довольно окончательным, не так ли? Так почему же телевизионные новости слишком часто чувствуют себя обязанными инсценировать дебаты между теми, кто представляет 97 процентов, и теми, кто представляет маргиналов?

Показательный пример «Встреча с прессой» на прошлой неделе. Дэвид Грегори взял интервью у ученого Билла Ная, который, кстати, технически не является ученым, и конгрессмена Марши Блэкберн. Она консервативный скептик по климату, не особо разбирающийся в этом вопросе.

Статья в тему:  Как быстро люди ускоряют глобальное потепление

Чего бы ни пытался добиться «Встреча с прессой», я не думаю, что им это удалось. Чтобы поговорить об этом и о проблеме освещения изменения климата в более широком смысле, ко мне присоединился Мичио Каку, знаменитый физик-теоретик. Он сотрудник CBS News, автор многих книг. Следующий называется «Будущее разума» и выйдет на следующей неделе; и Джек Миркинсон, старший редактор Huffington Post, освещающий мир СМИ. Он написал колонку под названием «Встреча с прессой показывает нам, как именно не освещать изменение климата».

Доктор Каку, вы здесь эксперт. Скажите нам, прежде чем мы пойдем дальше, насколько убедительны доказательства? Есть ли место для дискуссий?

МИЧИО КАКУ, ФИЗИК: Изменение климата — это 800-килограммовая горилла в гостиной, вокруг которой танцуют СМИ. Но в научном сообществе это решенный вопрос: 95 процентов ученых считают, что это происходит со 100-процентной уверенностью, что температура повышается.

С 90-процентной уверенностью мы считаем, что именно человеческая деятельность, а не естественные циклы, вызывает повышение температуры на Земле.

СТЕЛТЕР: Итак, когда вы видите телевизионный сюжет, в котором фигурируют скептики или отрицатели климата, что вы чувствуете?

Вы чувствуете, что эта сеть, или эта газета, или этот веб-сайт, что бы это ни было, чувствуете ли вы, что они ведут себя безответственно?

КАКУ: Ну, это свободная страна. Однако они должны представить факты, а именно то, что подавляющее большинство ученых мира, изучавших этот вопрос, считают, что температура на планете повышается.

Статья в тему:  Как al gore получает прибыль от глобального потепления

А если есть скептики, пусть представят свою компьютерную программу, чтобы мы ее разобрали. Давайте поймем это, потому что наука проверяема, воспроизводима и фальсифицируема.

СТЕЛТЕР: А вы не видите людей скептиков, представляющих эти передачи?

КАКУ: Я вижу, как они предсказывают —

СТЕЛТЕР: (НЕРАЗБОРЧИВО) модели?

КАКУ: — не дает численных результатов. Мы представляем наши компьютерные программы; они проверяемы, фальсифицируемы. Они представляют, к сожалению, в основном идеологию, что смотрят на научный вопрос через идеологическую лакмусовую бумажку, что, я думаю, не является ответственной журналистикой.

СТЕЛТЕР: Прежде чем мы перейдем к «Встречам с прессой», Джек, что вы думаете об объеме освещения изменения климата в целом?

Потому что я часто читаю на таких сайтах, как ваш и других, жалобы на недостаточное освещение проблемы изменения климата в прессе.

ДЖЕК МИРКИНСОН, «HUFFINGTON POST": Да. В прессе вообще мало освещения, особенно на телевидении. Всего несколько недель назад Media Matters провела большое исследование, в котором изучалось все освещение в эфире новостей об изменении климата. Они обнаружили, что в воскресных шоу за весь 2013 год было объединено 27 минут в большой четверке шоу на NBC, CBS, ABC и FOX, посвященных изменению климата.

В частности, одно шоу, «Встреча с прессой», вообще не освещалось.

«Лицом к нации» на CBS было больше всего.Вечерние новостные передачи освещали это, вероятно, потому, что они гораздо больше освещают экстремальные погодные явления.

Статья в тему:  Какой климат будет в Альбукерке в этом столетии с глобальным потеплением

И поэтому, когда вы говорите об экстремальной погоде, вы часто говорите об изменении климата. Но в целом мы говорим об огромной проблеме, которая действительно не освещалась в наших основных СМИ.

СТЕЛТЕР: Итак, мы думаем, как и на прошлой неделе, три воскресных шоу, освещающих эту тему. Вы бы подумали, что это было бы хорошо.

МИРКИНСОН: Верно.

СТЕЛТЕР: Вы сказали, что это не так. Почему это?

МИРКИНСОН: Ну, я действительно сосредоточился на «Встречах с прессой», «Лицом к нации» и «На этой неделе». Но их было лучше. «Face the Nation’s» был особенно хорош.

Но на самом деле то, что сделали эти два шоу, чего не сделала «Встреча с прессой», — они поговорили с учеными. Они оба разговаривали либо с климатологами, либо с метеорологами. В «Встрече с прессой» были дебаты, которых на самом деле не было в двух других шоу, о том, происходит ли изменение климата.

Несмотря на то, что ведущий, Дэвид Грегори, начал с того, что сказал, что не хочет вести дебаты, он все же привел кого-то, кто вообще отрицал, что изменение климата происходит.

СТЕЛТЕР: Верно. Он сказал, что хочет поговорить о политике; он сказал, что хочет выйти за рамки того, происходит это или нет, но, имея скептика, они, казалось, заткнули намордник в этих вопросах, которые обсуждались бесконечно.

Статья в тему:  Как тундры уменьшают глобальное потепление

МИРКИНСОН: Верно. И вы знаете, имеет большой смысл, если вы не хотите вести дебаты о фактах, вы не привлекаете людей, чье основное внимание в этом сегменте будет сосредоточено на обсуждении фактов о том, является ли климат изменение есть или нет.

СТЕЛТЕР: Как вы думаете, почему шоу вынуждены это делать? Как вы думаете, почему журналисты в целом вынуждены искать эту «другую сторону» в кавычках, чтобы создать то, что многие люди любят называть ложным балансом в такой теме?

МИРКИНСОН: Ну, я думаю, что эти шоу обычно освещают политику, и они обычно освещают, знаете ли, столкновение между демократами и республиканцами.

СТЕЛТЕР: Верно. Это формула, которая обычно работает очень хорошо.

МИРКИНСОН: Верно. Вы знаете, но как только вы выходите из определенных вопросов, вы знаете, вы можете говорить о том, должны ли мы повышать налоги или должны мы снижать налоги, и это настоящая идеологическая битва, которую вы можете вести.

Но когда, как вы говорите, вы говорите о чем-то, что на самом деле не вызывает особых споров, например, о том, реально ли изменение климата, тогда я думаю, что эти шоу изо всех сил пытаются быть настолько определенными в чем-то и действительно вырываются за рамки парадигмы, которую они сами себе установили.

СТЕЛТЕР: Доктор Каку, каковы риски, связанные с неправильным балансом?

Статья в тему:  Как глобальное потепление повлияло на сибирь?

Что происходит, когда люди слышат две конкурирующие стороны чего-то, в чем на самом деле нет двух конкурирующих сторон?

КАКУ: Есть реальные последствия для сельского хозяйства, для наших городов, для экономики. Я много путешествую по Европе —

СТЕЛТЕР: Вы имеете в виду, потому что люди уходят с замешательством по этому вопросу?

КАКУ: Они не планируют будущее.

В Европе это решенный вопрос. Глобальное потепление, изменение климата — это реальность, и к ней готовятся. Если вы находитесь в Амстердаме, вопрос в том, как вы готовитесь к плотинам и дамбам.

Если вы находитесь в Венеции, что произойдет, если Венеция уйдет под воду? Если вы в Швейцарии, что будет с туристической индустрией? Они смотрят на конкретные последствия.

В этой стране мы должны беспокоиться о сельском хозяйстве. Лето становится длиннее, а зима короче. Мы должны беспокоиться о засухах, потенциальных войнах за воду. Мы должны беспокоиться о возможных новых ураганах, таких как «Сэнди», независимо от того, должны ли мы укреплять себя новыми дамбами и волнорезами.

Это обсуждение не происходит. Как следствие, мы не собираемся быть готовыми к будущему.

СТЕЛТЕР: Вы говорите, что это вообще не происходит.

И, Джек, ты говоришь, что когда это происходит, в случае с «Встречей с прессой», они делают все неправильно.

МИРКИНСОН: Верно. Вы знаете, я думаю, что определенно должны быть дебаты о том, что делать с изменением климата, и это важные дебаты.

Статья в тему:  Сколько американцев верят в глобальное потепление Йельского исследования

СТЕЛТЕР: Доктор Каку, как вы думаете, есть ли место за столом для скептиков?

Например, если я должен был написать статью на эту тему и процитировать девять ученых, которые верят, что это происходит, должен ли я цитировать хотя бы одного скептика?

Или это так устроено, что для чего-то подобного вообще нет места?

КАКУ: Ну, с научной точки зрения, это решенный вопрос. Но обычный человек слышит скептиков, и поэтому некоторые из их аргументов должны быть рассмотрены, потому что они все равно существуют.

В научном сообществе это в значительной степени устоялось. На суде общественного мнения она еще не решена. Так что хорошо представить баланс, но вы должны сказать, что, поскольку 95 процентов научного сообщества поддерживают эту теорию, она имеет больший вес, чем другая теория.

СТЕЛТЕР: И язык здесь так важен.

Считаете ли вы, что термин «глобальное потепление» — это тот термин, который репортеры и ведущие должны избегать, потому что он вызывает в воображении идею только о климате, о том, что климат становится теплее, а не об экстремальных явлениях?

КАКУ: Вот так. На самом деле глобальное потепление — это неправильное название. Это должны быть глобальные крайности и глобальные колебания, потому что вы добавляете — когда вы добавляете больше энергии в атмосферу, она расплескивается. Энергия не просто равномерно нагревает планету.

Статья в тему:  Как глобальное потепление влияет на бедность

А это засухи в одном районе, сильные метели в другом, 100-летние наводнения здесь, 100-летние лесные пожары там. Становится почти однообразным. У нас есть 100-летний X каждые 10 лет.

СТЕЛТЕР: Считаете ли вы, что в основном журналисты берут интервью, разговаривают с вами, достаточно ли у них знаний, достаточно ли опыта, чтобы объяснить это своей аудитории?

Или им не хватает некоторой научной базы, которую они должны иметь?

КАКУ: Я думаю, что им не хватает какой-то предыстории, и они пугаются. Потому что скептики не дураки, они не глупые люди. Они тоже много читают, но потом помещают это в идеологический контекст и видят все через эту призму и не делают домашнюю работу. Они не делают компьютерные программы. Они не критикуют математику.

А так нам и спорить не о чем. Мы не можем их обсуждать, потому что у них нет ни программ, ни данных, ни формул. Нет ничего, кроме идеологии.

СТЕЛТЕР: Мичио Каку, Джек Миркинсон, большое спасибо, что присоединились ко мне.

МИРКИНСОН: Спасибо.

голоса
Рейтинг статьи
Ссылка на основную публикацию
0
Оставьте комментарий! Напишите, что думаете по поводу статьи.x