3 просмотров

Захват Россией атомной электростанции вызывает обеспокоенность международного сообщества

Тим Мак в 2018 году.

Российские силы захватили украинскую атомную электростанцию ​​и продвигаются ко второй, примерно в 75 милях к северу от города Николаева, что вызывает опасения по поводу ядерной безопасности.

СТИВ ИНСКИП, ВЕДУЩИЙ:

Едем рядом с украинской атомной электростанцией. На прошлой неделе мир наблюдал, как русские взяли под свой контроль один из таких заводов в Украине. На месте вспыхнул пожар, так как поблизости бушевал бой. Другие заводы остаются под контролем украинского правительства. Один из них посетил Тим Мак из NPR.

ТИМ МАК, БАЙЛАЙН: Северная часть Ровенской области у границы с Беларусью – суровое место зимой. Когда мы въезжаем в город Вараш, падает легкий снежок, мимо бетонных контрольно-пропускных пунктов и охранников, одни прыгают больше других. Густые лесные массивы теснят дорогу с обеих сторон, пока после поворота на горизонте не появляются эти огромные сооружения.

НЕИЗВЕСТНЫЙ ЧЕЛОВЕК №1: Мы приближаемся к атомной станции (смех).

НЕИЗВЕСТНОЕ ЛИЦО №2: Мы приближаемся к атомной станции.

МАК: Это гигантские градирни, выпускающие пар в небо. Представитель станции сказал, что мы первые репортеры, посетившие площадку Ровенской АЭС после вторжения. Это один из трех и крупнейший в настоящее время под контролем Украины после того, как русские атаковали и захватили Запорожский ядерный объект на юго-востоке Украины.

(ЗВУК ИЗ АРХИВНОЙ ЗАПИСИ)

НЕИЗВЕСТНЫЙ РЕПОРТЕР: (говорит не по-английски).

Статья в тему:  Сколько бананов сделать ядерную бомбу

МАК: Всего в 700 метрах от ровенских атомных реакторов мы разговаривали с генеральным директором станции Павлом Павлишиным. Я спросил его, может ли он гарантировать безопасность и сохранность сайта.

ПАВЛО ПАВЛИШИН: (через переводчика) Если против нас будут применять более совершенное оружие, думаю, никто не сможет обеспечить безопасность, но мы и к этому готовы.

МАК: Хотя он отметил, что русские и белорусы не двигались в сторону площадки и что его команда была готова к любым неожиданностям.Он начал интервью тихо, но эмоции, потери этих последних дней войны, кажется, переполняли его, когда он говорил о российских ученых-ядерщиках, людях, которых он считал своими друзьями.

ПАВЛИШИН: (через переводчика) Не надо молчать. Почему молчат? Почему они просто продолжают наблюдать за нами? Война действительно идет. Невинные дети действительно умирают.

МАК: Он говорит, что российские военные, захватившие Запорожье и выведенную из эксплуатации Чернобыльскую АЭС, специально пытаются атаковать объекты атомной энергетики. С этой оценкой в ​​интервью согласен высокопоставленный украинский военный чиновник Игорь Воронченко.

ИГОРЬ ВОРОНЧЕНКО: (через переводчика) Это средство шантажа и угроз. Путин будет угрожать нам этими атомными станциями, и они не будут применять ядерное оружие, но будут угрожать превратить Запорожье в очередной Чернобыль.

МАК: Мы также поговорили с Виталием Ковалем, губернатором этого региона. Каждый день он думает о ядерной безопасности.

Статья в тему:  Реактор простаивает, как использовать ядерный

ВИТАЛИЙ КОВАЛЬ: (через переводчика) Мы знаем, как важно иметь ядерную безопасность и все такое, потому что мы помним Чернобыль. Мы ощутили последствия Чернобыльской аварии в нашем регионе. Четыре района были загрязнены ядерной энергией. Это было проблемой.

МАК: Павел Павлишин, генеральный директор, говорит, что если русские попытаются захватить Ровенскую АЭС, он полностью ожидает, что украинские военные окажут сопротивление. Пока мы разговариваем, генеральный директор делится тем, что он говорит своей семье, особенно своему 26-летнему сыну.

ПАВЛИШИН: (через переводчика) Куда-то бежать или прятаться просто бессмысленно. Я не хочу возвращаться туда, где я был. Я хочу жить свободно для своих детей, для своих внуков. Я хочу, чтобы они могли путешествовать по Европе, получать образование, свободно говорить.

МАК: В конце нашего разговора он подчеркивает нам, что он не политический деятель. Он ученый-ядерщик. Он никогда не был политиком.Но сейчас, в опасной ситуации, в которой он оказался, в которой оказались украинцы, он говорит, что не может молчать.

Тим Мак, NPR News, Ровенская область.

ИНСКИП: Мы следим за другими новостями с войны, в основном это новости о вещах, которых не было. Переговорщики снова пытаются добиться прекращения огня, чтобы мирные жители могли покинуть зоны боевых действий в Украине. Прошлые соглашения о прекращении огня рухнули под обстрелами российской артиллерии. Российские силы вторжения добились лишь ограниченного прогресса за последний день. Гигантская колонна автомобилей под Киевом еще не двинулась с места.

Статья в тему:  Как вегетарианцы могут решить проблему голода в мире

Авторское право © 2022 NPR. Все права защищены. Посетите страницы условий использования и разрешений нашего веб-сайта по адресу www.npr.org для получения дополнительной информации.

Стенограммы NPR создаются в сжатые сроки подрядчиком NPR. Этот текст может быть не в своей окончательной форме и может быть обновлен или пересмотрен в будущем. Точность и доступность могут отличаться. Официальной записью программ NPR является аудиозапись.

Исправление 8 марта 2022 г.

В предыдущем веб-введении мы неправильно сказали, что Россия, как сообщается, наступает на третью из четырех действующих украинских атомных электростанций. По состоянию на вторник задержана только одна из действующих атомных электростанций страны — Запорожская. Российские войска также захватили Чернобыльскую АЭС, которая была выведена из эксплуатации после катастрофы 1986 года.

голоса
Рейтинг статьи
Ссылка на основную публикацию
Статьи c упоминанием слов:

0
Оставьте комментарий! Напишите, что думаете по поводу статьи.x